生、冷、偏、怪的翻译问题尽管查,查不到可以问。来自实战,服务实战;比译猫免费,闪电译好用,还有翻译资源可下载。
列表展示网站的重点功能或内容:
- 语料匹配
- 证件译
- 闪电译
- 文档查重
- 查术语
- 双语合并
网站内容:
功能/内容 | 描述 |
---|---|
“律师”翻译问题 | 提问关于“律师”应翻译为“lawyer”还是“attorney”。 |
优化提议 | 提供优化提议的途径:transmaster@qidufanyi.com。 |
查术语 | 提供术语查询服务,协助用户理解和翻译特定的法律术语和专业术语。 |
法律翻译与信达雅 | 探讨如何实现法律翻译中的“信达雅”标准。 |
基本法规 | 提供翻译法律中与基本法规相关的内容。 |
amendment一词的两层含义 | 讨论“amendment”一词在不同法律情境下的两层含义。 |
机器翻译的是非 | 探讨机器翻译的优缺点及其应用。 |
法律翻译中的herewith处理 | 提问在法律翻译中如何处理“herewith”一词。 |
工商法规 | 涉及工商领域的法规翻译服务。 |
商务合作 | 提供商务合作联系的途径:transmaster@qidufanyi.com。 |
法律合同中的表达 | 提问如何表达“有义务”和“有责任”以及如何翻译相关的法律术语。 |
indemnify, hold harmless and defend | 探讨“indemnify, hold harmless and defend”是否是固定搭配。 |
闪电译 | 提供快速翻译服务,支持迅速翻译单词或短句。 |
LPA和SA | 涉及LPA(有限合伙协议)和SA(股份公司章程)翻译相关问题。 |
成为译员 | 提供注册译员的途径,允许用户申请成为翻译员。 |
北鼎教育 | 提供北鼎教育的访问链接。 |
首页 | 网站的首页内容,提供各类翻译和法律相关功能。 |
资源下载 | 提供翻译相关资源下载,协助翻译人员获取工具和文件。 |
good faith在合同中的含义 | 询问合同中“good faith”应如何翻译及其含义。 |
旗渡官网 | 提供旗渡官网的访问链接。 |
“受限股票授予协议”的转让限制 | 解释“受限股票授予协议”中转让限制条款的常见表述。 |
“money advanced”翻译问题 | 提问如何翻译“money advanced for sb. to be paid back later”。 |
有害信息举报 | 提供举报有害信息的途径:transmaster@qidufanyi.com。 |
查重猫 | 提供文本查重功能,协助用户检查文档中是否存在重复内容。 |
发文章 | 用户可以发布翻译相关的文章。 |
证件译 | 提供证件翻译服务,协助用户翻译身份证明文件等官方证件。 |
网站地图 | 提供网站地图的链接。 |
profit attributable to shareholders | 解释“profit attributable to shareholders”的含义及其中“attributable to”的翻译。 |
我关注的问题 | 用户可以查看自己关注的问题。 |
合同中优先含义的表达方式 | 提问法律英文合同中哪些词可以表明“优先”的含义。 |
我的收藏 | 用户可以收藏自己喜爱或常用的翻译资源或文章。 |
renew在法律合同中的翻译 | 询问“renew”在法律合同中的翻译。 |
译问指南 | 提供译问指南的访问链接。 |
回答问题 | 用户可以参与回答问题,提供翻译相关的解决方案。 |
appraisal的正确理解 | 探讨“appraisal”一词的正确含义。 |
China Justice Observer | 提供China Justice Observer的访问链接。 |
专业译员 | 提供专业的法律译员服务。 |
兼职译员 | 用户可以申请成为兼职译员,进行翻译工作。 |
我的邀请 | 用户可以查看自己的翻译邀请或工作任务。 |
语料猫 | 提供语料库,协助翻译人员查找相关文本或对比翻译。 |
侵权举报 | 提供举报侵权内容的途径:transmaster@qidufanyi.com。 |
纠错猫 | 提供翻译内容错误修正服务,协助翻译人员改正翻译中的错误。 |
中美贸易协定与翻译 | 探讨中美贸易协定的翻译问题。 |
Jans Guide | 提供Jans Guide的访问链接。 |
依照…规定的表达方式 | 询问哪些短语可以表达“依照…规定”。 |
译问社区管理规定 | 提供译问社区管理规定的访问链接。 |
“延期”一词的翻译 | 询问“延期”应如何翻译,何时使用“postpone”或“extend”。 |
合同中的par value | 提问合同中“par value”的具体含义。 |
术语猫 | 提供术语翻译,便于专业翻译人员查找和使用标准化术语。 |
草稿箱 | 用户可以查看和编辑自己的草稿。 |
译问用户协议 | 提供译问用户协议的访问链接。 |
京ICP备09068800号-9 | 提供京ICP备案信息。 |
推荐关注 | 提供推荐文章和关注用户的功能,协助用户发现相关内容。 |
站点地图 | 提供站点地图的链接。 |
双语合并猫 | 提供双语文档合并服务,协助用户将不同语言的文本合并为双语格式。 |
提问 | 用户可以向平台提问,获取翻译方面的协助。 |
写想法 | 用户可以分享自己的翻译想法或观点。 |
红蓝律 | 提供红蓝律的访问链接。 |
-
域名信息
注册人/机构:AlibabaCloudComputing(Beijing)Co.,Ltd.
注册人邮箱:-
域名年龄:4年11个月19天
-
备案信息
备案号:京ICP备09068800号-9
名称:北京旗渡锦程翻译有限公司
性质:企业
审核时间:2020-04-03 11:37:24
-
网站信息
39.99.217.218[中国北京北京 阿里云]
注册商 | 创建日期 | 服务器 IP | 注册人电子邮件 |
---|---|---|---|
Alibaba Cloud Computing (Beijing) Co., Ltd. | 2020-03-11 03:23:57 | 39.99.217.218 | DomainAbuse@service.aliyun.com |

数据统计
数据评估
关于译问特别声明
本站血鸟导航提供的译问相关数据内容都来源于网络或站长收集,不保证外部链接和内容的准确性和完整性,同时,对于该外部链接的指向,不由血鸟导航实际控制,在2025年3月23日 上午11:41收录时,该网页上的内容,都属于合规合法,后期网页的内容如出现违规或不对称,欢迎联系我们邮箱进行删除或更改,血鸟导航不承担任何责任。
相关导航
暂无评论...